Western Anatolia/Anatolie occidentale

Leaving Ridvan and Istanbul we rode along the mediterranean sea and enjoyed some nice flower spots

En quittant Ridvan et Istanbul nous avons longé la côte méditerranéenne et profité de jolis coins fleuris au bord de l’eau

P1070537

then we arrive in Odemis where we met this beautiful girl : Semiha, my friend Hasan’s daughter !

Nous sommes ensuite arrivés à Odemis où nous avons passé trois jours et où nous avons rencontré cette superbe fille : Semiha, la fille de mon ami Hasan!

P1070544

Our stay at Odemis allowed us to know more about turkish life. We ate pide, drank tea everytime

Notre séjour à Odemis nous a permis de découvrir la vie turque. Nous avons gouté des spécialités locales,ici, le pide et bu du thé toute la journée.

P1070558

P1070579

We enjoyed Odemis market and visited the villages in the mountains around Odemis

Nous avons apprécié le marché d’Odemis et les villages dans les montagnes autour

P1070548

P1070554

P1070550

We went to Ephese. This is the latrina, where 56 people can go at the toilets at the same time.

Lors de notre visite d’Ephese nous avons apprécié les latrines, où 56 personnes pouvaient aller en même temps. C’était un véritable lieu social.

P1070562

this is the library.

La façade de la bibliothèque

P1070565

and this is the theatre. 25000 people can go inside.

et le théâtre. Enorme! 25000 personnes y tiennent!

P1070567

We met a second Hasan, my friend Hasan’s brother in law. We visited his family farm with him.

Nous avons rencontré un second Hasan, le beau-frère de mon ami Hasan. Nous avons visité la ferme de sa famille en sa compagnie.

This is Hasan with his brother Carlos

Hasan et son frère Carlos.

P1070614

and three pictures of the farm

et trois photos de la ferme

P1070612

P1070597

P1070603

We’d like to thank a lot Reyhan, Hasan, Hasan and Hasan’s family for their welcome and for allowing us to share their ramazan dinner.

Nous tenons à remercie Reyhan, Hasan, Hasan and Hasan’s family pour leur acceuil et pour nous avoir permis de partager leur diner de ramadan.

After three days in Odemis we met Ayse and she drove us to Pamukkale

Après trois jours à Odemis nous avons rencontré Ayse et elle nous a accompagné à Pamukkale.

P1070655

P1070649

P1070628

We had a great time with you Ayse, thanks you!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s