Italy/Italie

We cross our first border between France and Italy at Montgenevre pass, and are greeted by a nice welcome commitee!

Nous avons franchi notre première frontière (France-Italie) au col de Montgenèvre, où un comité d’accueil nous reçoit avec un petit concert, on n’en demandait pas tant! 🙂

1

During our crossing of the Po Plain, the temperature gets reaaaaally high…

Lors de la traversée de la plaine du Pô, la température était difficile…

2

Luckily it was more bearable at Como Lake where we stop for a halt at Lenno, the city of gardens.

Heureusement c’était plus supportable au lac de Côme, où nous faisons une étape à Lenno, la ville des jardins.

4

3

The roads of the Dolomites are a biker’s paradise

Les routes des dolomites sont un paradis pour les motards

5

Guillaume is improving his camping cooking skills

Guillaume améliore ses qualités de cuistot campeur

6

and Laure is improving her coffee drinking abilities

et Laure améliore sa technique de petit déjeuner au lit

7

Last stop in Italie : Trieste, on the Adriatic sea. On the other side, Slovenia and Croatia

Dernière étape en Italie : Trieste, sur la mer Adriatique. de l’autre côté, Slovénie et Croatie

8